Art of War: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:


==Art of War==
==Art of War==
The Art of War is an ancient Chinese military treatise dating from the 5th century BC. Attributed to the ancient Chinese military strategist Sun Tzu ("Master Sun", also spelled Sunzi) the text is composed of 13 chapters, each of which is devoted to one aspect of warfare. It is commonly thought of as a definitive work on military strategy and tactics. It was placed at the head of China's Seven Military Classics upon the collection's creation in 1080 by Emperor Shenzong of Song, and has long been the most influential strategy text in East Asia. It has had an influence on Eastern and Western military thinking, business tactics, legal strategy and beyond.
The Art of War is an ancient Chinese military treatise dating from the 5th century BC. Attributed to the ancient Chinese military strategist Sun Tzu ("Master Sun", also spelled Sunzi) the text is composed of 13 chapters, each of which is devoted to one aspect of warfare. It is commonly thought of as a definitive work on military strategy and tactics. It was placed at the head of China's Seven Military Classics upon the collection's creation in 1080 by Emperor Shenzong of Song, and has long been the most influential strategy text in East Asia. It has had an influence on Eastern and Western military thinking, business tactics, legal strategy and beyond.


The book was first translated into French in 1772 by the Jesuit Jean Joseph Marie Amiot and a partial translation into English was attempted by British officer Everard Ferguson Calthrop in 1905. The first annotated English translation was completed and published by Lionel Giles in 1910. Leaders such as Mao Zedong, General Vo Nguyen Giap, General Douglas MacArthur and leaders of Imperial Japan have drawn inspiration from the work.<ref>[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Art_of_War Art of War]</ref>
The book was first translated into French in 1772 by the Jesuit Jean Joseph Marie Amiot and a partial translation into English was attempted by British officer Everard Ferguson Calthrop in 1905. The first annotated English translation was completed and published by Lionel Giles in 1910. Leaders such as Mao Zedong, General Vo Nguyen Giap, General Douglas MacArthur and leaders of Imperial Japan have drawn inspiration from the work.<ref>[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Art_of_War Art of War]</ref>
"All warfare is based on deception. A skilled general must be master of the complimentary arts of simulation and dissimulation; while creating shapes to confuse and delude the enemy, he conceals his true dispositions and ultimate intent. When capable he feigns incapacity; when near he makes it appear that he is far away; when far away, that he is near. Moving as intangibly as a ghost in the starlight, he is obscure, inaudible. His primary target is the mind of the opposing commander; the victorious situation, a product of his creative imagination. Sun Tzu realized that an indispensable preliminary to battle was to attack the mind of the enemy."


==Session Excerpt==
==Session Excerpt==