Hibernia: Difference between revisions

266 bytes added ,  9 November 2023
no edit summary
(Created page with "Hibernia (Latin: [(h)ɪˈbɛr.n̪i.a]) is the Classical Latin name for Ireland. The name Hibernia was taken from Greek geographical accounts. During his exploration of northwest Europe (c. 320 BC), Pytheas of Massalia called the island Iérnē (written Ἰέρνη). In his book Geographia (c. 150 AD), Claudius Ptolemaeus ("Ptolemy") called the island Iouerníā (written Ἰουερνία, where "ου"/ou stands for w). The Roman historian Tacitus, in his book Agr...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Hibernia (Latin: [(h)ɪˈbɛr.n̪i.a]) is the Classical Latin name for [[Ireland]]. The name Hibernia was taken from Greek geographical accounts. During his exploration of northwest Europe (c. 320 BC), Pytheas of Massalia called the island Iérnē (written Ἰέρνη). In his book Geographia (c. 150 AD), Claudius Ptolemaeus ("Ptolemy") called the island Iouerníā (written Ἰουερνία, where "ου"/ou stands for w). The Roman historian Tacitus, in his book Agricola (c. 98 AD), uses the name Hibernia.
[[File:Ireland (MODIS).jpg|thumb|Ireland is called the Emerald Isle. Intense green vegetation, primarily grassland, covers most of the country except for the exposed rock on mountaintops.<ref>[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ireland_(MODIS).jpg]</ref>]]
[[Hibernia]] (Latin: [(h)ɪˈbɛr.n̪i.a]) is the Classical Latin name for [[Ireland]]. The name Hibernia was taken from Greek geographical accounts. During his exploration of northwest Europe (c. 320 BC), Pytheas of Massalia called the island Iérnē (written Ἰέρνη). In his book Geographia (c. 150 AD), Claudius Ptolemaeus ("Ptolemy") called the island Iouerníā (written Ἰουερνία, where "ου"/ou stands for w). The Roman historian Tacitus, in his book Agricola (c. 98 AD), uses the name Hibernia.


Ἰουερνία Iouerníā was a Greek rendering of the Q-Celtic name *Īweriū, from which eventually arose the Irish names Ériu and Éire. The name was altered in Latin (influenced by the word hībernus) as though it meant "land of winter", although the word for winter began with a long 'i'.
Ἰουερνία Iouerníā was a Greek rendering of the Q-Celtic name *Īweriū, from which eventually arose the Irish names Ériu and Éire. The name was altered in Latin (influenced by the word hībernus) as though it meant "land of winter", although the word for winter began with a long 'i'.